Csak regisztrált felhasználók írhatnak hozzászólást.
FANTA! HA HA ERRE JÁRSZ LÉCCI AZ OLDALLINKEDET AZ ITT HÍRDESS TOPIKBA HELYEZD EL, MERT NEMTUDOK HOZZÁD BELÉPNI.! (((((((((. PUSZILLAK. ANIKÓ. |
Kellemes hétvégét és jó pihenést kívánok, puszilunk: M & B Ödenburgból.
|
Szia Kedves Anikó!
Sajnos csak most jutottam gép/net közelbe, ezért köszönöm meg késve Mikulásnapi üdvözleted. Engedd meg, hogy így megkésve kívánjak én is Neked minden jót!
Kálmán/Skorpio-Phoenix
|
Szioka. Képet ugytudol beküldeni, hogy elötte kijelölöd az adott képet, másol. És itt beadott abalakban katt a T.betüre , engedélyezd.és oké. Ügyeskedjél .M & B. Jó ügyeskedést. Nem nehéz. pussssz. |
Szia Anikó! Ezt jól összehozták ezek a kedves fickók ugye ? Hogy a francba lehet itt képet feltenni ?? Üdv és kellemes hétvégét.Puszi: M & B |
Szia Anikó! Úgy tudom a sok szg.-es tevékenység során esetenként elfáradsz, ezért hoztam neked ajándékba egy kis lélekmelegítőt. Puszi az ödenburgi mikulástól. (ui: ajánlott dózis reggel éhgyomorra és este lefekvés előtt 40-40 csepp - nem kiköpni, hanem lenyelni!)
|
Télapóka öreg bácsi, hóhegyeken éldegél. Hóból van a palotája, kilenc tornya égig ér.
Miklós-napkor minden évben tele tömi puttonyát, mézes-mázos ajándékkal szánkázik az úton át.
Remélem hozzád is már megérkezett.
Szeretettel druszád, Anikó.
|
|
Mikulás, Mikulás, öreg Mikulás! Mikor jössz, mikor jössz, minden gyerek vár! Répa, cukor, csokoládé, jaj, de jó! De a virgács jó gyereknek nem való! Mikulás, Mikulás, öreg Mikulás! Mikor jössz, mikor jössz, minden gyerek vár! Télapó itt van, hó a subája, Jég a cipoje, leng a szakálla. Zsák, zsák, teli zsák, piros alma, aranyág. Két szarvas húzta, szán repítette, Gömbölyu zsákját százfele vitte. Zsák, zsák, teli zsák, piros alma, aranyág.
(Gyermekdal – Donászy) Fehér hóból puha ágyat vet a tél, Ázva – fázva didereg a kósza szél. Letette a puttonyát a Télapó, Karácsonyra készül o is, jaj, de jó! Színes gyertyán libben – lobban pici láng, Csillagszóró száz sziporkát hint le ránk. Csilingelo csengo dalol a fákon, Azt énekli; óh be szép a karácsony Pattanj Pajtás, Pattanj Palkó Nézd már nyílik ám az ajtó. Kinn pelyhekben hull a hó, S itt van, itt a Télapó! Meg-megrázza ősz szakállát, Puttony nyomja széles vállát. Benne, dió, mogyoró, Itt van, itt a Télapó! Oly fehér a rét, a róna, Mintha porcukorból volna, Nagy pelyhekben hull a hó, Csakhogy itt vagy, Télapó.
Minden Kedves Látogatómnak Szeretetteljes Mikulás estét Kivánok. Anikó
|
Vidám Mikulás várást,és nagyon sok szép ajándékot kívánok. Csizmát cipőt előkészíteni,éjjel érkezem! "Mikulás" |
Drága Anikó!! Erre már járt a Mikulás és bizony tömve van a puttonya sok sok szeretettel, tedd ki a csizmádat, hogy jól tele rekhassa vele. Puszi Irma
Kandikál az esti csillag az ég kapujából Elindul a jó mikulás , szép tündérországból. Esti csillag , te szép csillag , hintsd fényed utjára , Rátaláljon minden gyermek kicsiny ablakára. Óh , vezesd el mihozzánk is Isten szép csillaga , Kicsi ágyunk , puha ölén várjuk imádkozva. |
Jó voltam, ))jó vagyok,)) még a kisördög sem lakozik bennem. )) Csizma az ablak.Télapó bácsi gyere már! Vár lak már! Anikó.
|
Jó voltál ? - Ma este jövök!
Vidám Mikulás várást és sok ajándékot kívánok : Der Alte |
Kellemes hetet kívánok: Gyöngyi
|
Szia! Sajnos mostanában ritkán tudok jönni, mert így karácsony előtt nagy a hajtás, és kevés az időm.
De most itt vagyok.
Esõ szitál, hull a hó,
hol késel már télapó?
Látod, itt a sok gyerek
várva, várja jöttödet.
Melegben ülni jó,
átfázhattál Télapó!
Hagyd itt mit rejt a zsák,
és lassacskán menj tovább!
Gondolom, már nagyon unod, hogy folyton költöztetem az oldalaimat, és kérem, hogy nézd meg. De ez most az utolsó, hát igen visszaköltöztem a g-portálra, és maradok. Elhoztam a buttonjaimat, ha van kedved,és időd nézz be hozzám. Köszi! Puszi Fanta |
Gazdag Erzsi: Megjött a télapó
Szánon jött. A hegyeken fenyők búcsúztatták. Zsákját tükrös hegyi tón vizilányok varrták.
Medvék mézet gyűjtöttek nyár derekán néki. S egy kosárban áfonyát küldött az ősz néni.
Pirosszemű mókusok mogyorója csörren. S megcsendül a kicsi szán csengője a csöndben.
Itt van már az udvaron. Toporog a hóban. Teli zsákja a tiéd, dúskálhatsz a jóban.
Hegyen, völgyön mély a hó - lassan lépked Télapó. Ősz szakállán dér rezeg, Messzi földről érkezett. Kampós botja imbolyog - Puttonyába mit hozott? Mindenféle földi jót: Dundi diót, mogyorót. Lassan lépked, mély a hó - Siess jobban, Télapó!
Szeretettel: Kalypszo |
[Későbbi] [824-805] [804-785] [784-765] [764-745] [744-725] [724-705] [704-685] [684-665] [664-645] [644-625] [624-605] [604-585] [584-565] [564-545] [544-525] [524-505] [504-485] [484-465] [464-445] [444-425] [424-405] [404-385] [384-365] [364-345] [344-325] [324-305] [304-285] [284-265] [264-245] [244-225] [224-205] [204-185] [184-165] [164-145] [144-125] [124-105] [104-85] [84-65] [64-45] [44-25] [24-5] [4-1] [Archívum]
|